第八巡回法院将未被充分利用的法律图书馆转变为蓬勃发展的自助中心

回到2020年3月的前一天, 当流行病开始在佛罗里达州肆虐时,加拿大首席大法官授权停止所有非必要的商务旅行,法官和法院工作人员定期冒险出城参加委员会会议或教育项目.  如果路途遥远,需要坐飞机, 旅行者经常陷入困境, 有时是很长的不确定状态, 由于中途停留或延误.  这正是发生在两名第八巡回法院旅行者身上的事情. 保罗·西尔弗曼, 初审法院行政官, 还有布里奇特·贝克女士, 2016年6月在路易斯维尔举行的全国法院管理协会会议结束后,他们正准备返回盖恩斯维尔:他们的飞机延误了, 他们还要等很长时间.  有时候,这些临时时间感觉像是可怕的浪费时间.  然而,其他时候,这些被迫的停顿可能是有利的——甚至是惊人的成果.  这就是奥巴马的情况. 西尔弗曼和贝克女士.  当他们坐在机场的时候, 随意谈论工作上的事情, 你瞧, 他们想出了一个主意,把他们很少使用的法律图书馆——一个典型的空房间——改造成一个急需的自助中心——现在是一个熙熙攘攘的地方, 充满活力的, 和有用的空间.

佛罗里达的每个县过去都有一个法律图书馆, 根据佛罗里达州法规939,由所有刑事案件的部分法庭费用资助.185.  然而, 全国范围内, 由于资金来源的减少和使用的减少,法律图书馆——存放法律资料和进行法律研究的资源——正在关闭, 法官, 律师, 法律学者, 还有一些人更喜欢从他们的个人电脑或工作电脑上获取数字化的合法资源.  而且因为法律图书馆通常不会为自我辩护的诉讼当事人提供帮助, 它们对这一人群并没有特别的帮助.  为了生存, 法律图书馆一直在重新评估为用户服务的最佳方式,并最明智地利用他们的空间.

在Baker女士和Mr. 西尔弗曼的机场顿悟, 阿拉楚阿县有一个法律图书馆,有足够的资金支付一个县资助的工作人员职位和法律资料的收集.  该县还有一个基本的自助计划,由一名县资助的雇员负责, 谁负责所有的案件管理,让法官们审理自辩案件,并处理与全国所有自辩诉讼当事人有关的电话和电子邮件——一项“艰巨的工作”,贝克女士强调.  与先生进行头脑风暴. 西尔弗曼在机场, 贝克女士想知道是否有可能以某种方式将这两种功能结合起来,创建一个实用的中心, 具有成本效益的, 和受欢迎.

他们算了一下:法律图书馆花了20美元,这些法律材料的硬拷贝很少对外开放.  如果他们停止订阅,他们可以立即省钱.  在他们做出任何改变之前, 然而, 他们必须得到图书馆董事会的支持.  所有人都同意这是一次彻底的改变——但因为贝克女士有一个深思熟虑的计划, 他们同意了这个想法.  贝克女士和贝克先生. 西尔弗曼还必须得到县里合作伙伴的支持:首席法官, 法院书记, 州检察官, 当地律师协会, 城市委员会.  “说服他们并不难,贝克女士说, 因为他们都致力于帮助阿拉楚阿县的公民.”

自助中心设在盖恩斯维尔的阿拉楚阿县家庭和民事司法中心, 佛罗里达

自助中心设在盖恩斯维尔的阿拉楚阿县家庭和民事司法中心, 佛罗里达

因此,2016年6月在机场诞生的这个想法在2016年10月变成了现实, 自助中心开业的时候.  该中心有三名全职工作人员:一名主任, Ms Annemarie Schuller (a county-funded position); a court specialist (a state-funded position), who provides support to the pro se judge (all family pro se cases are heard by a single judge in Alachua County); and an administrative assistant (this position is supported equally by law library and county funding).  资金主要用于支付工资, 但有些是用于电子研究工具, 特别是FastCase, 舒勒女士形容它相对用户友好,是一个很好的研究工具.

自助中心的工作人员不能给人们提供法律建议, 告诉他们该填什么表格, 在法庭上代表他们, 或者告诉他们如何陈述自己的观点.  然而, 工作人员可以告诉他们在哪里可以获得他们需要的表格(要么在网上,要么从法院书记员办公室), which is conveniently located right downstairs); answer procedural questions; explain how to move the case forward; help the self-represented litigants set a hearing with the pro se judge; inform them about additional court requirements; and review their files before scheduling a court event to ensure the correct forms have been filed.  “我们也可以互相帮助,” Ms Schuller added; “We can offer some comfort and help take some of the worry and stress out of the process.” 

贝克女士表示,自助中心运作效率很高.  在整个过程中,工作人员与代理法官密切合作, overseeing the case management details for all the family pro se cases; they set the docket, 参加听证会, 订单草案.  “我们的目标是帮助前端人员正确地做事, 哪一种方法可以简化流程, 帮助自我辩护的诉讼当事人, 帮助法官,舒勒指出. 

Self-Help Center staff can explain procedures; help self-represented litigants set a hearing with the judge; inform them about additional court requirements; and review their files before scheduling a court event to ensure the correct forms have been filed

Self-Help Center staff can explain procedures; help self-represented litigants set a hearing with the judge; inform them about additional court requirements; and review their files before scheduling a court event to ensure the correct forms have been filed

中心工作人员最常被要求帮助的问题是使用最高法院表格处理家庭法问题.  其次是郡法院相关事宜,如房东/租客和小额索赔, 还有遗嘱认证问题.  自从中心开业以来, 面谈和电话请求的数量从3次增加到近3倍,800 in 2017, to 7,100 in 2018, to 9,100 in 2019.  平均而言,员工每天要帮助30至40名自我辩护的诉讼当事人.

自助中心的工作人员已经帮助第十二巡回法院重新启动了法律图书馆, 所以第八巡回法院的模式显然是可以复制的.  当被问及他们会给其他想要实现类似转变的人什么建议时, 贝克女士解释道, “解决方案通常存在于你已经拥有的资源中.  对我们来说,甚至不需要额外的资金——只是重新分配和重组.”

By 贝丝C. 施瓦茨,法院出版物作家
最后修改日期:2021年6月2日